Bil je sin Valentina Benkoviča in Marije, roj. Ogrinec, sestre Josipa Ogrinca. Njegova brata sta bila Josip in Ivo Benkovič. Po končanem študiju farmacije na Dunaju je deloval kot farmacevt v raznih lekarnah od Jesenic do Ptuja, dalj časa tudi v Kamniku, kjer je umrl 7. februarja 1934.
Zelo znan je bil kot prevajalec iz vseh slovanskih jezikov. Literarna dela je prevajal predvsem iz angleščine, madžarščine, češčine, poljščine, ruščine, francoščine in nemščine. Prevajal je v gladki in lepi slovenščini. Poslovenil je 116 romanov, novel in pesniških zbirk ter 23 gledaliških iger, predvsem za kamniški, ljubljanski in mariborski oder. Rad je delal tudi pri kamniški čitalnici. Iz svojega strokovnega področja je napisal slovensko-latinsko-nemški priročnik za lekarnarje in imenik zdravilnih rastlin. S knjižico, ki jo je naslovil Slovensko-latinsko-nemški rastlinski imenik slovenskih dežel (1922) je ustvaril pregleden priročnik slovenskih rastlinskih imen.
Vnos: BP